Scusa, mi sono confuso col titolo di un altro brano. Questo è quello giusto...
Step off the train all alone at dawn
Scendo dal treno tutto solo all'alba
Back into the hole where I was born
indietro al buco in cui sono nato
The sun in the sky never raised an eye to me
Il sole nel cielo non ha mai alzato un occhio su di me
There′s blood on the tracks and they must be mine
The fool on the hill and I feel fine
Lo scemo è sulla collina e mi sento bene
Don't look back ′cause you know what you might see
Look into the wall of my mind's eye
Guardo nel muro degli occhi della mia mente
I think I know but I don't know why
penso di saperlo ma non so perché
The questions are the answers you might need
le domande sono le risposte di cui potresti aver bisogno
Coming in a mess going out in style
Entrando in un casino uscendone con stile
I ain′t good-looking but I′m someone's child
No one can give me the air that′s mine to breathe
I met my maker I made him cry
incontro il mio creatore e lo faccio piangere
And on my shoulder he asked me why
e sulla mia spalla mia ha chiesto perché
His people won't fly through the storm
la sua gente non volerà attraverso la tempesta
I said "Listen up man they don′t even know you're born"
All my people right here right now
tutta la mia gente porpio qui proprio ora
D′you know what I mean?
Yeah yeah
Si si
I don't really care for what you believe
Non mi importa molto in cosa tu credi
So open up your fist or you won't receive
Quindi apri il tuo pugno o non riceverai
The thoughts and the words of every man you′ll need
Get up off the floor and believe in life
alzati dal pavimento e credi nella vita
No one′s ever gonna ever ask you twice
Get on the bus and bring it on home to me
sali sul bus e portalo a casa da me
I met my maker I made him cry
incontro il mio creatore e lo faccio piangere
And on my shoulder he asked me why
e sulla mia spalla mia ha chiesto perché
His people won't fly through the storm
la sua gente non volerà attraverso la tempesta
I said "Listen up man they don′t even know you're born"
All my people right here right now
tutta la mia gente porpio qui proprio ora
D′you know what I mean?
Yeah yeah
Si si
Penso si tratti di una condizione mentale, puramente soggettiva, che nel finale cambierà, poichè, sull'elicottero, che prima sparava, ci sono poi saliti a fare un giretto...