-
.
Un gruppo di patcher che traducono giochi per passione!
- Group
- Inazuma Eleven Staff
- Posts
- 451
- Location
- - GPT World -
- Status
- Offline
Finalmente dopo un sacco di ricerche per riuscire a modificare i font del gioco e aggiungere le fatidiche lettere accentate, sono riuscito a trovare un tool e modificare 2 font su 3. Ebbene siamo a cavallo! . -
.
Scusate,ci sono novità? . -
.
Un gruppo di patcher che traducono giochi per passione!
- Group
- Inazuma Eleven Staff
- Posts
- 451
- Location
- - GPT World -
- Status
- Offline
Sì! Dopo un sacco di tempo sono riuscito finalmente a fixare tutti i caratteri e le lettere accentate (i font sono ora completi)! Presto riprenderemo la VERA E PROPRIA traduzione del gioco. -
.
Grandissimi,allora aspetto con ansia il lavoro.😋 . -
Marcooooo.
User deleted
Potete mandare altre foto sulle traduzioni
Potete mandare altre foto sulla traduzione. -
.Potete mandare altre foto sulle traduzioni
Potete mandare altre foto sulla traduzione
Da quello che ho capito il lavoro sta andando avanti,sono appena passati alla vera effettiva traduzione del gioco quindi non dobbiamo avere fretta. -
KingNose.
User deleted
Quando la traduzione del gioco sarà completa verrà rilasciata qui ??
Altra ,cosa volevo chiedervi a che punto foste con la traduzione del gioco.
Grazie in anticipo
Edited by KingNose - 12/5/2019, 16:26. -
Marcooooo.
User deleted
Potete mandare altre foto sulle traduzioni . -
.
Un gruppo di patcher che traducono giochi per passione!
- Group
- Inazuma Eleven Staff
- Posts
- 451
- Location
- - GPT World -
- Status
- Offline
Quando la traduzione del gioco sarà completa verrà rilasciata qui ??
Altra ,cosa volevo chiedervi a che punto foste con la traduzione del gioco.
Grazie in anticipo
Certamente, quando la patch sarà completata verrà rilasciata nel Geniv in un apposito post per il download. Per quanto riguarda a che punto siamo con la patch non posso fornire molte informazioni per cause di forza maggiore, ma posso assicurarvi che sta continuando. -
.
Grandissimi,so che anche YouTuber di una certa importanza aspettano questa traduzione quindi farete un lavorone assurdo. . -
.
Sappiate che vi ho già fatto pubblicità un mese fa con uno YouTububer interessato al progetto (frake). Penso che appena uscirà la traduzione potete tranquillamente contattarlo,penso vi faccia anche pubblicità senza problemi . -
Marcooooo.
User deleted
Frake e anche uno sponsor di un altro YouTuber per la traduzione voi a che capitolo state per la traduzione? Se mi rispondete vi dico il nome dello YouTuber . -
.
Comunque indipendentemente dallo sponsor penso che traducendo facciano un lavoro incredibile per tutti,non solo per il settore YouTube. . -
.Frake e anche uno sponsor di un altro YouTuber per la traduzione voi a che capitolo state per la traduzione? Se mi rispondete vi dico il nome dello YouTuber
Se leggi più sopra è già stata data una risposta alla tua domanda... -
Marcooooo.
User deleted
Mi potete dire a che capitalo state per la traduzione .